Nieustanna
pokusa by odejść.
Zawsze i zewsząd.
A gdziekolwiek dojdziesz,
już tam na siebie czekasz.
Niepokój to wiara
w miejsce, w którym by cię
nie było.
przełożyła Aleksandra Gramatnikowska
czyta Filip Kosior
Ustavične prítomné
nutkanie odísť.
Vždy a odvšadiaľ.
A kamkoľvek vkročíš,
už sa tam čakáš s predstihom.
Nepokoj je viera
v miesto, kde by si
nebol.
czyta Mário Veverka
ROBERT BIELIK (1963) – słowacki poeta, malarz i eseista. Absolwent Akademii Sztuk Pięknych w Bratysławie, pracuje jako wykładowca na Uniwersytecie im. Konstantina Filozofa w Nitrze. Wydał wiele zbiorów wierszy, m.in. Splny na inom nebi, Rehoľa márnomyseľných bratov, Prenášanie grálu, Akoby niekto nahlas mlčal, ostatnio: Zorné pole tmy (2020).
ROBERT BIELIK (1963) is a Slovak poet, painter and essayist. He graduated from the Academy of Fine Arts in Bratislava and teaches at the Constantine the Philosopher University in Nitra. He has published several collections of poetry including Splny na inom nebi (Full moons in another sky), Rehoľa márnomyseľných bratov (The Order of Frivolous Friars), Prenášanie grálu (Carrying the Grail), Akoby niekto nahlas mlčal (As if someone was silent out loud), and most recently Zorné pole tmy (Field of dark view, 2020).
ALEKSANDRA GRAMATNIKOWSKA – słowacystka, studentka slawistyki w Instytucie Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego. Interesuje się m.in. animal studies. Autorka tekstów badawczych m.in. o fotografii Martina Martinceka, który razem z poetą Milanem Rufusem stworzył album pt. Kolska. Mieszka i pracuje w Warszawie.
ALEKSANDRA GRAMATNIKOWSKA is a Slovak literature student and translator. She is currently studying at the Institute of Western and Southern Slavic Studies at the University of Warsaw. Her academic interests include animal studies, in particular Martin Martincek and Milan Rufus’ collaborative works such as the mixed-media album Koliska. She lives in Warsaw.